NON DESTINÉ À ÊTRE DIFFUSÉ AUX SERVICES DE PRESSE DES ÉTATS-UNIS NI À ÊTRE DISTRIBUÉ AUX ÉTATS-UNIS

February 25, 2026 – Toronto, Ontario – Nuvau Minerals Inc. (TSXV: NMC) (the “Companie" ou "Nuvau“) is pleased to announce that it has closed the first tranche of its previously announced brokered  private placement pursuant to which the Company issued an aggregate of 17,471,250 units of the Company (each, a “Unité“) at an issue price of $0.80 per Unit (the “Offering Price“) for aggregate gross proceeds of $13,977,000 (the “Offre“). Each Unit consists of one common share of the Company (each, a “(chacune, une « Action Ordinaire »)et d'un demi-bon de souscription transférable d'actions ordinaires de la société(chaque bon entier, un « Bon de Souscription »)“), with each Warrant entitling the holder thereof to purchase one Common Share at a price of $1.30 per Common Share until February 25, 2029. The Company intends to use the proceeds of the Offering for working capital and general corporate purposes and for the completion of exploration and development activities at its Matagami property.

The Offering was co-led by Clarus Securities Inc. and Integrity Capital Group Inc., as co-lead agents and co-lead bookrunners (together, the “Agents“). In consideration for the Agents’ services, the Company agreed to pay the Agents a cash commission equal to 6.0% of the gross proceeds of the Offering (the “(la « Commission en Espèces »)”), provided that the Company will pay a reduced Cash Fee of 3.0% in respect of the gross proceeds raised from sales to purchasers included on a president’s list formed by the Company in consultation with the Agents (the “(les « Acheteurs figurant sur la liste du président »)“). In addition, the Company agreed to issue to the Agents such number of non-transferable compensation options of the Company (the “(les « Options de Rémunération »)”) as is equal to 6.0% of the aggregate number of Units sold under the Offering; provided that such number of Compensation Options shall be reduced to 3.0% of Units sold to President’s List Purchasers. Each Compensation Option entitles the holder thereof to purchase one Unit at the Offering Price, at any time and from time to time until February 25, 2029.

Further to the Company’s news release dated February 13, 2026, the Company anticipates closing a second and final tranche of the Offering on or about March 6, 2026, pursuant to which the Company anticipates issuing additional Units and Common Shares (the “Actions accréditives“) that qualify as “flow-through shares” within the meaning of the Loi de l'Impôt sur le Revenu (Canada)Loi de l'impôt“). For additional details regarding the offering of FT Shares and the closing of the second tranche, please refer to the Company’s news releases dated January 30, 2026 and February 13, 2026.

Certain directors of the Company subscribed for an aggregate of 237,500 Units for aggregate gross proceeds of $190,000. Each director of the Company is considered an “insider” of the Company and, as a result, their participation under the Offering is considered to be a “related party transaction” for the purposes of Multilateral Instrument 61-101 – Protection des détenteurs de titres minoritaires dans les opérations spéciales (“MI 61-101"). La Société s'appuie sur des exemptions aux exigences d'évaluation formelle et d'approbation des actionnaires minoritaires prévues par le règlement 61-101. La Société est dispensée de l'obligation d'évaluation formelle prévue à l'article 5.4 du règlement 61-101 en vertu de l'article 5.5(a) du règlement 61-101, car la juste valeur marchande de la transaction, dans la mesure où elle implique des initiés, ne représente pas plus de 25 % de la capitalisation boursière de la Société. En outre, la Société est dispensée de l'obligation d'approbation des actionnaires minoritaires prévue à l'article 5.6 du Règlement 61-101 en vertu de l'article 5.7(1)(a) du Règlement 61-101, car la juste valeur marchande de la transaction, dans la mesure où elle implique des initiés, ne représente pas plus de 25 % de la capitalisation boursière de la Société. La Société n'a pas déposé la déclaration de changement important plus de 21 jours avant la date de clôture prévue de l'offre, car les détails de l'offre et la participation des initiés n'ont été réglés que peu de temps avant la clôture de l'offre, et la Société souhaitait clôturer l'offre rapidement pour des raisons commerciales valables.

All securities issued under the Offering are subject to a hold period expiring four months and one day from the date hereof. The Offering remains subject to final acceptance of the TSX Venture Exchange.

Les titres proposés n'ont pas été enregistrés en vertu de la loi américaine sur les valeurs mobilières (U.S. Securities Act) et ne peuvent être proposés ou vendus aux États-Unis sans enregistrement ou exemption applicable des exigences d'enregistrement. Le présent communiqué de presse ne constitue pas une offre de vente ni une sollicitation d'offre d'achat, et aucun titre ne sera vendu dans un État où une telle offre, sollicitation ou vente serait illégale.

À propos de Nuvau

Nuvau est une société minière canadienne, constituée en vertu de la Loi sur les sociétés par actions de l'Ontario (OBCA), actuellement en phase d'exploration et de développement. Le principal actif de Nuvau est son droit d'acquérir une participation indivise de 100 % auprès de Glencore dans la propriété Matagami située dans la région d'Abitibi, au centre du Québec, au Canada, conformément à un accord d'acquisition modifié et mis à jour daté du 28 janvier 2026 entre Nuvau, Nuvau Minerals Corp. et Glencore.

Mise en garde

Le présent communiqué contient des déclarations prévisionnelles et des informations prévisionnelles (collectivement, les «déclarations prévisionnelles“) within the meaning of applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward- looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as “may”, “should”, “anticipate”, “will”, “estimates”, “believes”, “intends” “expects” and similar expressions which are intended to identify forward-looking statements. More particularly and without limitation, this news release contains forward-looking statements concerning the timing and ability of the Company to close the second tranche of the Offering on the terms announced, the proposed use of proceeds of the Offering, and the Company’s ability to obtain final exchange approval for the Offering. Forward-looking statements are inherently uncertain, and the actual performance may be affected by a number of material factors, assumptions and expectations, many of which are beyond the control of the Company, including expectations and assumptions concerning the Company and the Matagami Property. Readers are cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking statements may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties and other factors, many of which are beyond the control of the Company. Readers are further cautioned not to place undue reliance on any forward-looking statements, as such information, although considered reasonable by the management of the Company at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated.

Les énoncés prospectifs contenus dans le présent communiqué de presse sont faits en date du présent communiqué et sont expressément assujettis à la présente mise en garde. Sauf si les lois sur les valeurs mobilières l’exigent expressément, la Société n’assume aucune obligation de mettre à jour publiquement ou de réviser les énoncés prospectifs, que ce soit en raison de nouveaux renseignements, d’événements futurs ou pour toute autre raison.

Renseignements supplémentaires

Toutes les informations contenues dans le présent communiqué de presse concernant la Société ont été fournies par la partie concernée afin d'être incluses dans le présent document, et chaque partie ainsi que ses administrateurs et dirigeants se sont appuyés sur l'autre partie pour toute information concernant cette dernière.

Pour plus d'informations, veuillez contacter :
Nuvau Minerals Inc.
Peter Van Alphen
Président et chef de la direction
Téléphone : 416-525-6063
Courriel: pvanalphen@nuvauminerals.com

Ni la Bourse de croissance TSX ni son fournisseur de services de réglementation (au sens attribué à ce terme dans les politiques de la Bourse de croissance TSX) n'assument aucune responsabilité quant à la pertinence ou à l'exactitude du présent communiqué de presse. Aucune bourse, commission des valeurs mobilières ou autre autorité réglementaire n'a approuvé ou désapprouvé les informations contenues dans le présent document.

fr_CAFR